Official EBA Language Study PartnerЛидер отраслиEBA company member
Ru  |  Ukr  |  En
Награды
Наши клиенты
Фотогалерея
Переводы
А.В.С. имеет 15-ти летнюю историю, которая включает события как организационного, так и имиджевого характера, в частности: 
  • Центр "А.В.С.", со специализацией на услугах перевода и обучении иностранным языкам, начал свою деятельность в 1995 году как внутреннее подразделение одного из научно-исследовательских учреждений Киева.
  • В 1997 году Центр "А.В.С." отделился как субъект предпринимательской деятельности, а в 1998 году Центр "А.В.С." был организован в юридическое лицо и зарегистрирован как частное предприятие.
  • Поставив перед собой цель стать лидером в области переводов в Украине, в 1999 – 2000 годах Центр "А.В.С." разработал мощную маркетинговую программу, результат которой привел к началу завоевания значительной доли рынка переводов как в Киеве, так и во всей Украине.
  • В 1999 году А.В.С. становится постоянным членом Европейской Бизнес Ассоциации!
  • Профессионализм А.В.С. не остается незамеченным и за границей: в 2001 году А.В.С. заключает ряд соглашений на услуги перевода с иностранными компаниями, непосредственно расположенными в США, Канаде, Франции, Великобритании, Дании и т.д.
  • Благодаря мощному развитию обеих основных направлений деятельности (переводы и обучение языкам), принимается решение о четком распределении, в результате которого в 2002 году создается отдельное предприятие Бюро переводов "А.В.С.".
  • Также одновременно активно развивается еще одно направление – тренинговые услуги. Создается ЧП "А.В.С. Тренинг Центр".  
  • Бюро переводов "А.В.С." занимает ведущую позицию в рейтингах (2002 - 2006 гг.) газеты Киев-Пост среди переводческих агентств и рейтинговых листингов "Kyiv Business Directory". Ведущую позицию удерживают и сестринские компании А.В.С. в области обучения языкам и тренингов.
  • В 2003 - 2006 происходит развитие сети сестринских бюро переводов (ЧП "Бюро переводов Группа "А.В.С.", ЧП "Языковой центр "А.В.С.", ЧП "Бюро юридического перевода "А.В.С.") со специализацией на устных переводах, аренде оборудования для синхронного перевода, редких языках, юридическом переводе и т.д.).
  • Бюро переводов "А.В.С." принимает участие в крупнейшем приватизационном проекте страны (приватизация Криворожстали) и обслуживает АрселорМиттал Кривой Рог (новое название) на протяжении 2004 - 2008 гг.
  • Осенью 2007 года англоязычный медиа-лидер "Kyiv Post" награждает А.В.С. номинацией "Best Translation Agency 2007"
  • В 2007 году ЧП "Бюро переводов А.В.С.", вместе со всеми своими сестринскими компаниями, объединяется в Группу компаний "А.В.С.".
  • В трех мощных направлениях Группы (переводы, обучение языкам, тренинги) работает около 150 штатных сотрудников, не учитывая многочисленных фриленсеров. Таким образом создается наибольшая в Украине Группа переводчиков, учителей и тренеров - настоящих специалистов своего дела.
  • Национальный бизнес рейтинг присваивает А.В.С. звание "Лидер отрасли-2008".
  • В ноябре 2008 года создается дисконтная программа "Шаг навстречу", которая помогает клиентам А.В.С. оптимизировать расходы на переводческие услуги. "Шаг навстречу" имеет большой успех и помогает как А.В.С., так и клиентам преодолеть кризис.
  • Шагая нога в ногу с законодательными изменениями в 2009 году, фармацевтическое подразделение  А.В.С. успешно начинает предоставление услуг перевода на шрифт Брайля для фармацевтических компаний, работающих в Украине.
  • Национальный бизнес рейтинг присваивает А.В.С. звание "Лидер отрасли-2009".
Контактная информация:
тел.: 239-1091/ 92/21; факс: 239-1092
tran@abccenter.kiev.ua

Для того чтобы получить высококачественный перевод, необходимо обращаться в профессиональное бюро переводов, которое имеет не только многолетний опыт работы в данной области, но и наработанную репутацию. При большой конкуренции, которая возникла в наше время на рынке переводов, можно утверждать, что долгие годы своей работы, бюро поддерживает высокое качество выполненных переводов.
Бюро переводов «A.B.C.» уже 15 лет осуществляет услуги перевода документов различной тематики и  любого уровня сложности с/на большинство восточных и европейских языков мира. Мы предоставляем профессиональный и максимально точный перевод текста в минимальные сроки. Осуществляем комплексные лингвистические услуги, которые включают в себя не только письменный, но и устный перевод, легализацию и нотариальное заверение документов. Штат компании включает в себя более 100 переводчиков и редакторов — носителей языка из Канады, Франции, Польши, Великобритании, Германии и США. И это, не учитывая профессиональных фрилансеров. Все наши сотрудники имеют финансово-экономическое, юридическое, медицинское, фармацевтическое или техническое высшее образование.
Принимая во внимание изменения, произошедшие в законодательстве Украины в 2009 году, наше фармацевтическое подразделение успешно начало предоставлять услуги по переводу текстов на шрифт Брайля для фармацевтических компаний, работающих в нашей стране.
Визитной карточкой бюро является высокое качество выполнения переводов и строжайшее соответствие договоренности между заказчиком и исполнителем. Благодаря этому, число наших постоянных клиентов все время увеличивается. И с 2008 года для постоянных клиентов у нас создана дисконтная программа «Шаг на встречу», которая помогает им минимизировать расходы на услуги по переводу и преодолеть финансовый кризис.
Наше бюро переводов гарантирует 100% защиту конфиденциальности переводимых документов. Все наши сотрудники пройдя соответствующий инструктаж, перед выполнением работы подписывают договора о неразглашении конфиденциальной информации.
Туризм, миграция, появление деловых иностранных партнеров и даже интернет  - перевод неожиданно может понадобиться в любой из перечисленных отраслей.  Многие деловые люди владеют английским языком, но даже для них необходим качественный перевод с русского на английский и наоборот, таких документов, как заключение юридических договоров или фирменной документаци. Такой перевод  требует знания узкоспециализированных терминов, определенных стандартов, которые используются при создании этих документов, чем владеют наши специалисты.
Главная задача нашего бюро переводов — это не только дословные переводы текстов, но профессиональная помощь в установлении тесного контакта между партнерами разных стран и культур, формирование и поддержка прочных и долговременных отношений.
Высокое качество перевода гарантируется путем профессионального подбора переводчика для выполнения работы по определенной тематике и контроль качества, который осуществляется профессиональными редакторами-переводчиками. Каждый заказ мы рассматриваем как долгосрочный проект, который не заканчивается после его передачи заказчику. Клиент, выдвигая определенные требования к качеству перевода, имеет право на внесение изменений, уточнений и дополнений в готовый текст. Наши специалисты всегда учитывают пожелания и замечания клиента, как во время текущего выполнения заказа, так и выполнения последующих заказов. Все это позволяет бюро переводов предоставлять услуги, качество которых максимально удовлетворяет пожелания каждого  клиента.

Бюро переводов «A.B.C.» предоставляет всем своим клиентам услуги по переводу документов, которые необходимы для предоставления их в государственные органы иностранных государств: нотариальное заверение, легализацию и апостиль. Нашими клиентами являются многие крупные компании, представители малого и среднего бизнеса, частные лица, которые уже успели высоко оценить качество услуг.
В штате компании, кроме профессиональных переводчиков и редакторов, также есть и курьерская служба, которая вовремя доставит выполненную работу в любую точку города. Наша служба технической поддержки поможет каждому клиенту, который нуждается в техническом переводе документов, и оформит их в разных программах: MS Word, MS Excel, HTML, XML, QuarkXpress, Adobe PageMaker, InDesign, PDF, AutoCad, CorelDraw и т. д. Также, специалисты могут создать нужные графики, схемы, таблицы, тиражирования и сшивки документов.
Независимо от времени суток и дня недели, погодных условий, праздников и выходных, наши профессионалы сделают все необходимое для того, чтобы те переводы, ради которых вы обратились в наше бюро переводов, принесли максимальную пользу для вас.

Новости
 
 
.